知名数据库收录:维普网、万方数据库、龙源期刊网

主管:政协四川省委员会办公厅

你的位置: 首页 » 论文鉴赏 » 英文原著阅读在复合型人才培养中的效用研究

科学与财富封面

主管单位:政协四川省委员会办公厅

主办单位:四川省科教兴川促进会

编辑出版:《科学与财富》杂志社

国内刊号:CN 51-1627/N

国际刊号:ISSN 1671-2226

邮发代号:62-151

出版周期:旬刊

出版地:四川省成都市

发行范围:国内外公开发行

论文鉴赏

英文原著阅读在复合型人才培养中的效用研究


发布时间:2021-02-17 阅读数:269

林燕 周林燕 马丽娟

摘要:本研究从英文原著阅读出发,分析英文原著阅读的现状,在“i+1输入假说”理论下,进一步研究了英文原著阅读在复合型人才培养中的效用,英文原著阅读可以提高学生英语水平和能力,将学生培养成具备英语语言知识,有一定语言能力、熟稔英语文化的高素质复合型人才。

关键词:英文原著阅读 复合型人才培养 语言能力 i+1输入假说

中图分类号:H319 ?文献标识码:A ?文章编号:1009-5349(2019)06-0019-03

克拉申(1982)的输入假说认为:学习者理解所输入的语言内容(即理解性输入)是语言习得的必要条件,语言内容所包含的知识结构应略高于他们现有的第二语言的技能水平,即 i+1 水平。不可理解的语言内容,对于学习者来说是无意义的,掌握英语不仅是学习英语知识,还要了解外国的思想文化。英文原著大多真实地重现了作者生活时代或离作者生活时代较近的年代,作者在英文经典名著中描绘出千姿百态的社會画卷,向读者展示了不同时期、不同地区的思想文化和社会风貌。英文原著阅读是语言输入的重要方法之一,对于学习者来说,阅读略高于他们英语能力水平的英文原著,不仅可以扩大学生的词汇量,提高学生的语感,还可以让他们在阅读过程中了解英语国家的思想文化,提高他们的阅读能力,无形之中提高了学生的英语语言能力。

一、英文原著阅读的现状及原因分析

我们用手机公众号的方式向吉首大学外国语学院投放了一份关于英文原著阅读现状调查的问卷,旨在了解当代大学生英文原著阅读的现状。本次填写问卷的大部分为大二、大三学生,从数据中我们发现:(1)大学生很少主动阅读英文原著,且阅读速度慢。(2)词汇对阅读速度和质量的影响比较大,相比之下,语法影响比较小。(3)大部分学生对长难句的把握度低,且愿意购买有大量英文词汇加注的英文原著。结合英文原著阅读现状和本院的实际情况,我们总结了以下三点原因:

1.资源不足

目前由于学校图书经费少、阅读难度大、图书馆资料有限等因素, 英文原著阅读往往被忽视。它并没有成为学生们提高英语阅读能力的首要选择。

2.与课堂结合少

大学课堂上的阅读课无法与英文原著相结合。大部分老师都侧重讲解课本知识,虽然跟学生强调课后要主动去阅读一些英文原著,然而收效甚微。

3.学生有畏难情绪

传统的应试教育使当代大学生不愿读英文原著,大量的英语试题使学生对英文原著没有兴趣。在通讯发达的21世纪,外界有太多碎片化信息吸引着他们,很少有人能沉下心来读一本书。大部分学生则是因为自身阅读能力不够,读不通也读不懂。同时,英文原著阅读具有一定难度,英语原著篇幅普遍较长,文学单词较多,不同的文化观念等因素都会让他们失去耐心,很多人在一开始阅读的时候就有畏难情绪,从而放弃阅读。

二、英文原著阅读在复合型人才培养中的效用研究

英语专业学生必须参加TEM-4考试,这是衡量其英语水平和语言能力的测试。该测试中阅读理解是要考查的语言技能之一,其目标是让学生不仅能独立阅读各种文本,而且能够有效地提取和处理信息。然而,目前英语专业学生的阅读能力却不尽如人意。为了改变目前学院原著阅读的状况,提高学生的英语水平,我们进行了为期15周的训练,每周都在英语阅读课堂上监督学生课后原著阅读的情况,通过课堂讨论引导他们进行有效的阅读活动。在教学实践中,我们发现原著阅读在复合型人才培养中有相当大的效用。

(一)英文原著阅读可以帮助学生了解英美国家的思想文化

在阅读中,学生将自身置于不同的社会文化情境当中,从而提高对外国文化的兴趣。学生可以借助英文原著了解英语社会文化与环境知识。文化印记是一个民族区别于其他民族之处,任何一个时代、一个地区都有其特有的思想文化,在阅读英文原著的过程中读者可以了解不同的社会文化,领略不同国家的不同风情,增长对英语文化方面的背景知识和对东西方文化差异的理解,了解英语国家风土人情、社会时尚、宗教信仰等方方面面的特征。英文原著让学生更好地了解英美文化,只有尽可能多地了解西方的思想文化、具备社会文化背景知识,以后在与外国人交往中,遇到难题才能迎刃而解,也更能找到共同话题,避免触犯对方的禁区,避免不必要的矛盾甚至冲突。

(二)阅读英文原著可以提高学生的词汇量

许多英语学习者不敢去阅读原著,因为生词太多而自身词汇量又不够,进而产生了对英文原著阅读的畏难心理。然而原著生词多,则更要去读,这样可以帮助其积累词汇量,这二者是相辅相成的。因此,在阅读课堂上,我们要求学生在阅读时掌握一定的技巧。首先,第一遍阅读时略读,并稍微查阅一下字典,大概了解全文的意思之后,再去细读。这样就有了事半功倍的效果,既赏析了文本内容,又学习了很多生词。其次,要求学生准备一个小册子,边看原著边将比较难的单词记录下来,并及时进行复习。这样边阅读有趣的作品,边记单词,就让原本枯燥无味的单词变得有趣,同时,看名著时记单词又加深了对单词的理解,使其更不容易被忘记,巩固了对词汇的记忆。

英文原著中有大量平常不易见到的生癖词,对这些词的理解和记忆可以扩大学生的词汇量,久而久之,就大大降低了学生阅读英文名著的难度。阅读理解是三个子项目的综合:阅读词汇、句子理解和段落理解。词汇量不受语境的影响,阅读可以衡量学生的词汇知识。在课堂上,通过学生对英语原著句子的理解,检测学生对句子整体涵义的理解,有时候我们让学生再次默读原著中的一个短语或短句,其中一个单词以粗体字打印,并从4~5个选项列表中选择该单词的适当含义。有时让学生默读其中一个单词缺失的短句,然后从4~5个选项列表中选择适当的单词填写完成句子,让学生比较其涵义的差别。最后,进行Passage Comprehension的练习,延写段落,衡量学生的理解能力。在默读一段或多个段落后,学生回答3~5道有关该段落的多项选择题。我们给学生制订一个学习计划,每天完成一定量英文原著阅读,可以稳定、不间断地学习词汇,让他们不仅记住单词,而且了解某些词语的固定搭配和常用语境。如此一来,在英文原著的语境中记住的词汇,对其涵义会有更深的理解,当他们再次看到同一单词时能联想到其涵义,甚至能想到例句,进而实现了英文名著阅读帮助学生词汇学习的目的。

(三)英文原著阅读可以提高学生的写作水平和文学修养

文学名著是前人文化的精华,是民族智慧的结晶。每一个民族或时代的精神都凝聚在文学名著之中。英文原著里面常常有许多经世传颂的句子,在阅读经典名著时让学生摘录一些经典名句,再将其背诵下来。这些经典名句往往是许多人都听过的句子,用在自己写作之中,读起来会朗朗上口,增强文章的意境美,语感更强,也许用语言无法表达出来的情感用上一两句经典名句,会使文章的感情轰然而出,不会给人很突兀或平淡、繁琐的感觉。这样的句子虽然简练,没有华丽的辞藻,但是极富文采,很好地强调了笔者要表达的意思,读来通俗易懂,不拖泥带水。经常阅读英文原著、背诵经典句子,无形间也会提高我们的文学修养。在背诵的同时,让我们了解到其他民族的文化,从而增强了自身的文学修养。因此,英语学习者需多阅读英文原著,了解西方文化,理解人类语言文化的差异性,从而让我们成为一个具备一定文学修养、高素质的复合型人才。

(四)阅读英文原著可以让学生更适应英语的思维方式

英文原著是有效了解欧美国家文化的重要途径,通过英文原著对欧美国家文化、社会环境的描写,读者可以接触地道的语言表达方式,了解其处事的方式,进而培养其英语的思维方式。非英语国家和英语国家的人表达同样的意思,使用的语言结构不一样,当然表达出来的情感就会不一样。所以让学生多阅读英文原著,培养英语的思维方式,让他们学会用英语的思维方式去理解文章,写文章,加深他们对英语语言的理解。久而久之,学生会养成英语的思维方式,进而将学生培养成一个高素质英语复合型人才。毕业后工作时,他们往往也会因其思维方式和别人的不一样,而提出比较新颖的创意,受到大家的认可。

三、引导大学生阅读原著的可行性建议

(一)学院支持

课外英文原著阅读是提高英语学生语言能力和文学素养、陶冶高尚情操和审美情趣的重要途径。学院应该重视学生的前途,以培养高素质、复合型、适应时代发展需求的外语人才为目的, 对学生课外英文原著阅读给予大力支持。首先要保证阅读资源充足,学院应购买足够的英文原著,原著的内容也得多样化,以满足学生的不同需求。其次,把英文原著阅读作为一门课程,引起学生重视。

(二)将英文原著阅读与课堂相结合

首先,老师应该引导学生阅读原著,毕竟不是所有学生都具备阅读原著的能力,所以老师的引导与讲解能让学生更加理解原著的内涵,从而激发他们阅读的兴趣。教学伊始,老师应先介绍几本简单易懂的原著给学生,避免学生出现畏难情绪,学生在阅读的时候也能感受到原著的魅力,同时也增强其提高阅读能力的信心,等再次阅读难一点的原著时,虽不如之前得心应手,但也不会轻易放弃。相对而言,儿童读物是写给儿童的,较为浅显易懂,难度不大,而且其中不乏精品,读起来既不费劲,又能感受到地道的英式表达。其次,我们可以在学期的实践周活动中,将原著阅读搬上舞台,可以让学生把原著演绎成一个小的舞台剧,这样不仅可以增强学生原著阅读的兴趣,还能锻炼其舞台表现力与口语能力,可谓一举多得,完全符合复合型人才培养的理念。除此之外,班级也可组织开展阅读交流会,每位同学可就其所阅读的原著交流感想,分享经验,彼此间介绍各自认为好的书籍。

(三)自我克服,自我激励,自我坚持

对大部分人来说,对于阅读英文原著还是有一定的恐惧感。很多人都会选择购买中英对照版的书,母语阅读习惯让我们在阅读遇到困难的时候,一定会不由自主地看中文,如果形成习惯,在后面的阅读中一旦有一个单词不懂就会翻看旁边的中文,這样极大地影响了英文原著阅读的效果,无法让学生真正融入原著。长此以往,学生可能就对纯英文原著书形成一种恐惧,因为旁边没有中文而很难读下去。其实,这种恐惧的状态很常见,我们从小就有类似经历。例如,我们从小学习的文言文,一开始也是看不懂,但坚持阅读,并积累了一定的阅读量之后,自然而然就对文言文有了感觉。虽然不记得每个字的意思,但全篇读下来大概意思都能懂。阅读英文原著也是一样,只有忍受这种似懂非懂的感觉,哪怕刚开始的时候只看懂一半或者更少也没关系,强迫自己读下去,当你阅读的书越来越多,你才会发现顺利阅读英文原著早已不是一个大问题,因为每个作家都有其最喜欢反复使用的词汇,同一个作者的作品中,前面的新单词,常常会反复使用。每个作家的写作手法不同,每本书所要表达的情感也不同,这就需要学生花时间去适应他们的语言特点。例如海明威最杰出的作品之一The Sun Also Rises,其语言的运用很有海明威硬朗简洁的风格,同时又有散文的流畅。坚持原著阅读并不是一件很困难的事情,只要你觉得这件事真的对你很重要,那么你就可以坚持下来。

四、结语

英文原著阅读将英语的各种用法展示得淋漓尽致,向读者尤其是英语专业学生展现国外悠久的历史及源远流长的文化,进而培养学生英语思维模式,感受外国的文化氛围,有助于将学生培养成为高素质、适合时代发展的复合型人才。在“i+1”模式的指导下,提高英语专业学生的综合能力与英式思维能力。“i+1输入假说”对英语学习及个人修养产生巨大影响,同时对英语复合型人才的培养也有重要意义,是对当今世界学科融合发展趋势和就业市场调查结果的正确认识,满足了当代社会对于英语复合型人才的需要。本文在“i+1输入假说”理论下探讨了英语原著阅读对英语专业复合型人才培养的作用,列举了一系列阅读英文原著的作用以及原著阅读的现状,同时针对现状给出了部分可行性建议。总之,为迎接 21 世纪的挑战, 适应时代潮流的需要,必须高度重视复合型人才的培养。在人才培养模式的改革与创新中,领悟复合型人才的内涵,尤其是作为英语专业的学生,应了解英文原著对英语复合型人才培养的重要性,并重视英文原著的阅读,通过英文原著阅读提高第二语言能力。

参考文献:

[1]王烈琴.论克拉申的i+1语言输入假说与中国的外语教学[J].渭南师范学院学报,2008(3).

[2]施 玲.基于“i+1”输入假说多维理论的大学英语隐性分层教学模式研究[J].考试与评价,2014(1).

[3]王云燕,沈海,沈海英.复合型英语专业人才培养问题研究[J].昆明理工大学学报,2007(1).

[4]鲍旦旦.阅读英语文学原著经典 构建微型生态学习环境[J].兰州石化职业技术学院学报,2010(1).

[5]李苏园,侯晨,薛冰莲.英语专业学生英文原著阅读现状调查及可行性建议[J].海外英语,2013(22).

[6]苑靖国.论英文原著对学生英语学习的帮助——以《红与黑》为例[J].科学与财富,2017(3).

[7]王艳玲.英语专业学生课外英文原著阅读的必要性研究及可行性建议[J].牡丹江教育学院学报,2010(5).

责任编辑:孙瑶


编辑整理:科学与财富杂志社官方网站